Giã một trăm chày, gạo mới trắng

Direct English translation

Pound it a hundred pestle-strokes, only then does the rice become white.

Equivalent English version

No pain, no gain

Giải thích tiếng Việt
Muốn đạt kết quả tốt phải bỏ nhiều công sức, kiên trì chịu khó. Thường dùng để khuyên người ta bền bỉ làm việc, học tập thì mới thành công.
English explanation
Good results require much effort, perseverance, and diligence. It is used to encourage persistence in work or study, since success comes only through sustained hard work.